Aquesta setmana començarem a treballar la revolució francesa. Per començar escoltarem una versió d'una cançó ben coneguda per vosaltres. A partir d'aquesta cançó esbrinarem diferents esdeveniments que van ocórrer. Us passo la lletra en anglès, vosaltres heu d'esbrinar què diu i contestar les preguntes.
Inequality
The relics of feudalism
Revolution in France
Oh, the Three Estates ensured nobles favoritism
Revolution in France
La la Liberte
Egalite
Fraternite
A revolution (bis)
Don't want no taxes
I'm paying too much
Let them eat cake
We had a banquet for lunch
I need my bread
Bread, bread, bread
Off with her head
It went from 8 sous to 12 in a year
Exactly what impoverished peasants had feared
The royals jeered
Ha, ha, ha
There's more for us
There was a famine
The peasants wouldn't pay
Bad malnutrition and tooth decay
I went from famine to Napoleon's war
You and me, let's start a revolution
Oh....
We will not take this poverty anymore
You and me, let's start a revolution
On a tennis court we swore to a constitution
Revolution in France
On July 14 we stormed the Bastille, we showed them
Revolution in France
La la Liberte
Egalite
Fraternite
French Revolution
The month of August, 1789
No feudalism, Declaration of Rights
August Decrees
Swept away the two states
Women in Paris march down to Versailles
Carrying weapons
The French King they defied
You'll give us bread
Bread, bread or we'll stab you dead
A new constitution
With a limited monarchy
It was a bad time for France
We took on Austria, a war in the spring
Europe frightened by our revolution
Oh.......
We will not take it Louis XVI must die
Tension heightened by our revolution
Radical politics mobs unite to start a
Revolution in France
Breech-less sans-culottes of the Paris Comune demanded
Revolution in France
La la Liberte
Egalite
Fraternite
French Revolution (bis)
Walk, wald, scaffold, baby
Guillotine was going crazy
Take heads of kings and ladies
Europe armed for the invading
Walk, wald, scaffold, baby
Guillotine was going crazy
Robespierre, Reign of Terror
Did it for the Public Safety
I want your loyalty or I'll get my revenge
I take you out
Till your rebelion ends
Don't want no church
Catholicism's dead
No room for God
Worship reason instead
Good ol'Notre Dame became a "temple of reason"
Revolution in France
A new calendar with month named for times and seasons
Revolution in France
A revolution
The Terror ended and with Robespierre gone
Was this the ending of the revolution?
Five members of the new Directory ruled
Could be a permanent solution?
Directory and legislative filled with corruption
Revolution in France
Monarchist and wars would cause even more disruption
Revolution in France
Oooo, la la,
Coup d'état
Oooo, la la
Napoleon's here
1. Què va passar el 14 de Juliol de 1789?
2. Per què les dones van atacar el palau de Versalles?
3. Què es va suprimir a l'agost de 1789?
4. Per què hi ha guerra a Europa?
5. Qui eren els sans-culottes? Per què tenien aquest nom?
Cal que coneixem els símbols de la revolució, molts han arribat fins als nostres dies.
6. Per què els colors de la bandera francesa són el blau, el blanc i el vermell? Quin significat tenen?
7. I el significat de l'eslògan "Llibertat, Igualtat i Fraternitat".
8. A partir de l'himne nacional francès, La Marsellesa, contesteu les següents preguntes.
Endavant, fills de la Pàtria,
ha arribat el dia de la glòria!
Contra nosaltres, la tirania
alça el seu sagnant penó.
(bis)
Sentiu els camps el rugit
d'aquells ferotges soldats?
Vénen fins a nosaltres
a degollar els vostres fills
i les vostres companyes!
A les armes, ciutadans!
Formeu els vostres batallons!
Anem, anem!
Que una sang impura
inundi els nostres solcs!
b. Contra qui es manifesten? Amb quines paraules els descriuen?
c. A què encoratja als ciutadans?
d. Quin significat té la darrera frase?
e. Tots els himnes acostumen a tenir un caràcter bel·licós. Quins termes s'utilitzen en aquest sentit?
Aquí teniu la cançó.
I com sempre us deixo algunes pàgines que us poden ajudar en el vostre treball.
Per començar un diccionari d'anglès, així entendreu la lletra de la cançó versionada.
I ara pàgines sobre la revolució francesa
http://blogs.sapiens.cat/socialsenxarxa/categoria/historia/6-historia-contemporania/6-1-historia-del-mon-contemporani/02-la-revolucio-francesa/http://www.enciclopedia.cat/
I per suposat, el vostre llibre de text serà el millor ajut que podeu tenir.
Bona feina!
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada